llegaránlos primeros con el triunfo. el día que saltemos la muralla. de los cinco sentidos. A veces, traen oro de sus ocultas minas, y todo el día rompen los terrones, sentados en la calle, entre la envidia culta de los blancos. Hoy solo traen yerbas en el hato, las yerbas de salud que cambian por centavos:
Género Poesía en náhuatl traducida al español Temas: Mardonio Carballo (DF, 1974) actor, periodista y escritor, actividades que realiza tanto en náhuatl como en español. Ha sido premiado en dos ocasiones por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, por ser precursor de las lenguas originarias de México en los medios de comunicación.
Nonantzin- Madrecita mía (Nahuatl/Español) Detalles Category: A • Letras Published: 17 Marzo 2019 Por kradxof Hits: 21071 NONANTZIN. Nonantzin ihcuac nimiquiz, Motlecuilpan xinechtoca. Sepúltame junto al fogón. Y cuando vayas a hacer las tortillas. Allí por mí llora. Y si alguien te preguntara:-Señora, ¿por qué lloras?
Losdiccionarios Glosbe son únicos. En Glosbe puedes consultar no solo las traducciones español o Idioma tarahumara. También ofrecemos ejemplos de uso que muestran docenas de oraciones traducidas. Puede ver no solo la traducción de la frase que está buscando, sino también cómo se traduce según el contexto.
Elbúho llega. Tu mot’ubal yo’ koot. Se agazapa sobre el muro. T’uubul tu tuukul. Medita. Máax ken u tomojchi’it wa mix máak ku k’iin ti’ le kaaja’. Qué muerte anunciar si ya nadie vive en este pueblo. U xla’ báakel máako’obe’ chen ka máanako’ob. Los fósiles de la gente transitan a ningún lado.
Eltexto es una adaptación de El gato negro traducido al mixteco, (español-náhuatl) Posted on 17 junio, 2022 21 APP Lotería en lenguas indígenas. Más vistos; Publicación reciente; Arte huichol; ¿Qué es un Ojo de Dios? Posted on 24 abril, 2022 27 abril, 2022 49654 La leyenda del conejo (náhuatl) Posted on 9 marzo
. 255 373 317 156 85 212 318 304 73

poema en lengua tarahumara traducido al español